為您提供秋浦歌十七首·其十四,唐代,李白, 爐火照天地,紅星亂紫煙。赧郎明月夜,歌曲動寒川。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《秋浦歌十七首·其十四》翻譯及注釋

唐代李白

爐火照天地,紅星亂紫煙。

譯文:爐火照徹天地,紫煙中紅星亂閃。

注釋:爐火:唐代,秋浦乃產(chǎn)銅之地。此指煉銅之爐火。

赧郎明月夜,歌曲動寒川。

譯文:煉銅工人在明月之夜,一邊唱歌一邊勞動,他們的歌聲響徹了寒峭的山谷。

注釋:赧郎:紅臉漢。此指煉銅工人。赧:原指因羞愧而臉紅,此指臉被爐火所映紅。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

李白共有詩(963篇)