為您提供夏初臨·天龍寺是高歡避暑宮舊址,清代,朱彝尊, 賀六渾來(lái),主三軍隊(duì),壺關(guān)王氣曾分。人說(shuō)當(dāng)年。離宮筑向云根。燒煙一片氤氳,想香姜、古瓦猶存。琵琶何處?聽(tīng)殘《敕勒》,銷(xiāo)盡英魂。霜鷹自去,青雀空飛,畫(huà)樓十二,冰井無(wú)痕。春風(fēng)裊娜,依然芳草羅...">
賀六渾來(lái),主三軍隊(duì),壺關(guān)王氣曾分。人說(shuō)當(dāng)年。離宮筑向云根。燒煙一片氤氳,想香姜、古瓦猶存。琵琶何處?聽(tīng)殘《敕勒》,銷(xiāo)盡英魂。
譯文:北齊神武帝高歡,英勇善戰(zhàn)可主三軍顛覆,顛覆北魏以建齊。本地人告訴我別看這兒是一片怪石崢嶸,當(dāng)年高歡的避暑宮卻就建筑在這片山石之上!如今宮雖亡,天龍寺的香火卻仍極盛,在那一片氤氳的煙氣之下,想來(lái)也還剩有當(dāng)年“香姜閣”的古瓦吧?當(dāng)年伴著琵琶高歌《敕勒歌》的“英靈”(指高歡)如今安在?只有這一曲《敕勒歌》還在至今流傳人間!
注釋?zhuān)嘿R六渾:即高歡。東魏權(quán)臣,北齊王朝奠基人,史稱(chēng)北齊神武帝。壺關(guān)王氣曾分:這里的“壺關(guān)王氣曾分”即詠寫(xiě)高歡的“裂魏建齊”的“王業(yè)”。氤氳:彌漫的煙氣。
霜鷹自去,青雀空飛,畫(huà)樓十二,冰井無(wú)痕。春風(fēng)裊娜,依然芳草羅裙。驅(qū)馬斜陽(yáng),到鳴鐘、佛火黃昏。伴殘僧、千山萬(wàn)山,涼月松門(mén)。
譯文:射獵之事已逝,“王業(yè)”也已泯滅,曾經(jīng)造了無(wú)數(shù)亭臺(tái)樓閣,但而今卻也無(wú)痕無(wú)跡了。歲月流逝,此地仍是春風(fēng)春草,游女游冶。驅(qū)馬游覽漸至黃昏,滿耳所聽(tīng),唯聞佛寺晚鐘;舉目所望,唯見(jiàn)山月松門(mén)。
注釋?zhuān)核椬匀ィ焊邭g有次與劉貴、尉景等人射獵,放一白鷹(故曰“霜鷹”)。不料有一赤兔,奔入茅屋,鷹逐于后,結(jié)果被屋內(nèi)之狗把鷹、兔全都咬死。高歡于是怒而射殺其狗。這里言“霜鷹自去”,即言其射獵之事已逝矣。
唐代·朱彝尊的簡(jiǎn)介
朱彝尊(1629~1709),清代詩(shī)人、詞人、學(xué)者、藏書(shū)家。字錫鬯,號(hào)竹垞,又號(hào)驅(qū)芳,晚號(hào)小長(zhǎng)蘆釣魚(yú)師,又號(hào)金風(fēng)亭長(zhǎng)。漢族,秀水(今浙江嘉興市)人。康熙十八年(1679)舉博學(xué)鴻詞科,除檢討。二十二年(1683)入直南書(shū)房。曾參加纂修《明史》。博通經(jīng)史,詩(shī)與王士禎稱(chēng)南北兩大宗。作詞風(fēng)格清麗,為浙西詞派的創(chuàng)始者,與陳維崧并稱(chēng)朱陳。精于金石文史,購(gòu)藏古籍圖書(shū)不遺余力,為清初著名藏書(shū)家之一。
朱彝尊共有詩(shī)(233篇)