
拼音bái shǒu tóng guī
基本解釋歸:歸向、歸宿。一直到頭發(fā)白了,志趣依然相投。形容友誼長久,始終不渝。后用“白首同歸”,表示都是老人而同時(shí)去世。
出處晉·潘岳《金谷集作詩》:“春榮誰不慕,歲寒良獨(dú)希;投分寄石友,白首同所歸?!?/p>
晉朝時(shí)期,中書令孫秀看中大富豪石崇的愛妾綠珠,想要占為己有。綠珠至死不從。孫秀假傳詔書逮捕石崇。孫秀記恨潘岳小時(shí)用鞭子打過他,于是將潘岳也逮捕與石崇一并處死。正中了潘岳《金谷集作詩》:“投分寄石友,白首同所歸?!?/p>
白首同歸的典故
| 成語 | 歷史出處 |
|---|---|
| 不正之風(fēng) | 晉 葛洪《抱樸子 辯問》:“移不正之風(fēng),易流遁之俗。” |
| 不屑一顧 | 明 方孝儒《送吏部外郎龔彥佐序》:“夫祿之以天下而系馬千駟,常人思以其身易之而不可得,而伊尹不屑一顧視焉。” |
| 林下風(fēng)致 | 《宣和書譜·婦人薛濤》:“婦人薛濤,成都倡婦也。以詩名利時(shí),雖失身卑下,而有林下風(fēng)致,故詞翰一出,則人爭傳以為玩。” |
| 翻箱倒柜 | 明 馮夢龍《警世通言》:“翻箱倒籠,滿屋尋一個(gè)遍,那有些影兒?!?/td> |
| 掉舌鼓唇 | 清·李綠園《歧路燈》第79回:“妝女的呈嬌獻(xiàn)媚,令人消魂;耍丑的掉舌鼓唇,令人捧腹?!?/td> |
| 緣慳分淺 | 明·西湖漁隱主人《歡喜冤家》第22回:“緣慳分淺,不獲再睹豐儀?!?/td> |
| 將功補(bǔ)過 | 《晉書 王敦傳》:“當(dāng)令任不過分,役其所長,以功補(bǔ)過,要之將來?!?/td> |
| 曉以大義 | 吳玉章《從甲午戰(zhàn)爭前后到辛亥革命前后的回憶》第十四篇:“林時(shí)爽誤信其中頗有黨人,合欲曉以大義?!?/td> |
| 勞民傷財(cái) | 《元史 李元禮傳》:“而又勞民傷財(cái),以奉土木?!?/td> |
| 秣馬厲兵 | 先秦 左丘明《左傳 成公十六年》:“搜乘補(bǔ)卒,秣馬利兵,修陳固列。” |