為您提供的[魏晉]曹操的作品。本文包含:《土不同》的原文、譯文注釋、作品賞析、評(píng)析、寫作背景等。">
這里的鄉(xiāng)土與黃河以南的土地有很大不同。
到了深冬,河里漂浮著冰塊,舟船難以前行;
地被凍得用錐子都扎不進(jìn)去,田地荒蕪長(zhǎng)滿干枯厚密的蔓菁和蒿草。
河水凍結(jié)不流動(dòng),上面由堅(jiān)硬的冰覆蓋,人都可以行走。
有識(shí)之士窮困潦倒,而好勇斗狠的人卻不在乎隨意犯法。
我為此嘆息怨恨,心中充滿了悲傷和憂愁。
真是幸運(yùn)極了,用歌唱來表達(dá)自己的思想感情吧。
河朔(shuò):古代泛指黃河以北的地區(qū)。
流澌(sī):江河解凍時(shí)流動(dòng)的冰塊。
蘴(fēng):古同“葑”,蕪菁。
藾(lài):蒿類植物。
蹈(dǎo):踩。
戚戚(qī):憂愁,悲哀。
參考資料:
1、余冠英.三曹詩(shī)選.北京:人民文學(xué)出版社,1979(第二版):10-14
2、張可禮 宿美麗 編選.曹操曹丕曹植集.南京:鳳凰出版社,2014:12-19
《土不同》一作《河朔寒》,寫的是黃河以北地區(qū)冬天的嚴(yán)寒景況與民風(fēng)特點(diǎn)。詩(shī)人北伐烏桓之后,回到冀州,發(fā)現(xiàn)這里的鄉(xiāng)土與黃河以南的土地有很大不同。開頭說嚴(yán)寒景況:到了深冬,河里漂浮著冰塊,舟船難以前行;地被凍得用錐子都扎不進(jìn)去,田地荒蕪長(zhǎng)滿干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水凍結(jié)不流動(dòng),上面由堅(jiān)硬的冰覆蓋,人都可以行走。至于民風(fēng)特點(diǎn),集中于因憂貧而“勇俠輕非”。有識(shí)之士窮困潦倒,而好勇斗狠的人卻不在乎隨意犯法。這種不良民風(fēng)觸動(dòng)了詩(shī)人,詩(shī)人為此嘆息怨恨,最后忍不住唱出了“心常嘆怨,戚戚多悲”兩句,直接抒發(fā)了心中常存的哀怨和蓄積的悲傷。全詩(shī)描寫了河北由于袁紹的統(tǒng)治導(dǎo)致的民生凋敝,社會(huì)秩序不安定的現(xiàn)狀。
唐代·曹操的簡(jiǎn)介
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞞,沛國(guó)譙(今安徽亳州)人,漢族。東漢末年杰出的政治家、軍事家、文學(xué)家、書法家。三國(guó)中曹魏政權(quán)的締造者,其子曹丕稱帝后,追尊為武皇帝,廟號(hào)太祖。曹操精兵法,善詩(shī)歌,抒發(fā)自己的政治抱負(fù),并反映漢末人民的苦難生活,氣魄雄偉,慷慨悲涼;散文亦清峻整潔,開啟并繁榮了建安文學(xué),給后人留下了寶貴的精神財(cái)富,史稱建安風(fēng)骨,魯迅評(píng)價(jià)其為“改造文章的祖師”。同時(shí)曹操也擅長(zhǎng)書法,尤工章草,唐朝張懷瓘在《書斷》中評(píng)其為“妙品”。
=$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>共有詩(shī)(60篇)西風(fēng)吹洋河,北風(fēng)吹洋河,風(fēng)水相激如鳴珂。少年巳有四方志,今日果向窮邊過。
我有千里驥,可以空駱駝。我有雙龍劍,當(dāng)為斬黿鼉。
西崦山前逢首夏,與君一笑共扁舟。已無(wú)梅花爛刺眼,賴有太湖清散愁。
晴日菰蒲鵝鸛下,遠(yuǎn)風(fēng)波浪魚龍游。酒酣忽憶鴟夷子,長(zhǎng)日掛帆天漢流。
□□桃華,又一□、元都春色。彷佛記、主家陰洞,不多塵跡。
竹里棋枰憎鳥污,人間鶴語(yǔ)無(wú)人識(shí)?!豕棚L(fēng)、遲暮卻相逢,龐眉客。