⒈ ?煞費(fèi)苦心,設(shè)計(jì)謀劃。
例挖空心思,投機(jī)鉆營(yíng)。
英rack one’s brains; cudgel one's brains; think hard;
⒈ ?費(fèi)盡心機(jī)。
引魯迅 《花邊文學(xué)·考場(chǎng)三丑》:“那些題目,是只要能夠鈔刊文,就都及格的。例如問‘十三經(jīng)’是什么, 文天祥 是那朝人,全用不著自己來挖空心思做?!?br />曹禺 《日出》第一幕:“我沒有挖空心思騙過人,搶過人?!?/span>
⒈ ?形容費(fèi)盡心思、心機(jī)。
引《蕩寇志·第五六回》:「今此賊挖空心思,用到如許密計(jì),圖我安如泰山之鄆城?!?/span>
英語to dig for thoughts (idiom)?; to search everything for an answer, to rack one's brains
德語sich den Kopf über etwas zerbrechen
1.這是劉邦當(dāng)皇帝后自抬身價(jià)的故弄玄虛,要是有那么多奇異之處,老劉也不會(huì)挖空心思地給他起外號(hào),嫂子也不需費(fèi)力淘神地為他刮鍋底。
2.泡妞能泡的這么不同凡響,志強(qiáng)真是挖空心思啊。
3.“當(dāng)然有,主公就等著好戲開鑼吧!”易牙挖空心思,絞盡腦汁,竟琢磨出一道匪夷所思的新菜品。
4.人家對(duì)自己一片赤誠,可笑自己卻以小人之心度君子之腹,自以為養(yǎng)虎為患,還挖空心思想著如何對(duì)付別人!當(dāng)真貽笑大方!
5.費(fèi)盡心機(jī),挖空心思,陰謀暗算,倒頭來,一切成空,兄弟反目,何等凄涼!終究到底,他也不過是個(gè)可憐蟲。
6.這是劉邦當(dāng)皇帝后自抬身價(jià)的故弄玄虛,要是有那么多奇異之處,老劉也不會(huì)挖空心思地給他起外號(hào),嫂子也不需費(fèi)力淘神地為他刮鍋底。
7.他挖空心思,也想不出一個(gè)萬全之策來應(yīng)付眼前左右為難的局面。
8.總是挖空心思去想怎么讓別人難過,結(jié)果得不償失,不但沒有損人而且還害己,真是自作自受!
9.“當(dāng)然有,主公就等著好戲開鑼吧!”易牙挖空心思,絞盡腦汁,竟琢磨出一道匪夷所思的新菜品。
10.他挖空心思,也想不出一個(gè)萬全之策來應(yīng)付眼前左右為難的局面。