⒈ ?佛家語。天魔之王;比喻極端兇惡而殘無人性的人。
英Prince of Devils;
⒉ ?兇暴的惡人。
英devil; despot; fiend; tyrant;
⒈ ?魔界之王,鬼之首領(lǐng)。佛教用以稱欲界第六天他自在天之主 波旬。
引南朝 梁 寶林 《破魔露布文》:“故魔王 波旬,植愚根於曠始,積迷心於妄境?!?/span>
⒉ ?泛指惡鬼之王。
引《楞嚴(yán)經(jīng)》卷六:“如不斷婬,必落魔道,上品魔王,中品魔民,下品魔女?!?br />前蜀 貫休 《題弘顗三藏院》詩:“初聽喉音寶樓閣,如聞魔王宮殿拉金瓦落?!?br />宋 何薳 《春渚紀(jì)聞·赤天魔王》:“天上已遣五百魔王,來世間作官?!?/span>
⒊ ?喻極兇殘的統(tǒng)治者。
引陳毅 《哭葉軍長希夷同志》詩:“人民之世紀(jì),震撼魔王宮。”
⒈ ?佛家稱天魔中的王,是妨害善事的鬼類。
⒉ ?比喻極端殘酷,盡失人性的人。
例如:「你這個殺人魔王,即使下十八層地獄,也難以贖罪?!?/span>
英語devil king, evil person
法語roi des démons, Satan, tyran, despote
1.六大魔王中,只有西南、西北兩大魔王還有傳承,其他四大魔王早就銷聲匿跡,久已不見于人間。
2.庶民百姓怨聲載道,眾口一詞,說以混世魔王的罪孽,千刀萬剮也不為過。
3.多少年來,上古魔王傳說的線索真來越明顯,幾乎差點就呼之欲出了。
4.曼珠沙華的花語是不祥,分離,以及……悲傷的回憶。曼珠沙華,彼岸花。傳說,它是魔王路西法最喜歡的花。有的東西會消失,而有的東西是永恒。曼珠沙華是罪孽。美麗,妖豔,盡管絕望,可它依然散發(fā)出**的芬芳。天籟紙鳶
5., 萬圣節(jié)來臨,古典音樂世界的“魔王”李傳韻今晚7點半降臨四川錦城藝術(shù)宮,用乖張和癲狂將觀眾帶進(jìn)自己驚世駭俗的奇妙王國。
6.善游者溺,一向傲視群雄的混世魔王,做夢也未想到白狼族會跟白熊族聯(lián)盟,又有眾多小部落加入,合股之勢,銳不可當(dāng),把魔軍打了個措手不及。
7.他從小就是一個"混世魔王",走到哪都會引人注目。
8.他從小就是一個"混世魔王",走到哪都會引人注目。
9.你可以把我的話轉(zhuǎn)告給那些在背后議論我的人,可以把關(guān)于我叛變的不實之詞匯報給黑魔王!
10.當(dāng)初為毛腦抽了拜這個猥瑣邪惡的白大魔王為師呢!逍遙子似乎根本不知道我心里的想法,不然我肯定是被虐的更慘。