1.日前,美國紐約建筑工人在曼哈頓島南端的一個(gè)新地鐵站工地上發(fā)現(xiàn)了一段石墻遺址,這段石墻被認(rèn)為屬于一座17世紀(jì)末修建的守護(hù)該市的堡壘的一部分。
2.日前,美國紐約建筑工人在曼哈頓島南端的一個(gè)新地鐵站工地上發(fā)現(xiàn)了一段石?遺址,這段石?被認(rèn)為屬于一座17世紀(jì)末修建的守護(hù)該市的堡壘的一部分。
3.盡管媒體以及我的幾個(gè)朋友都勸我不要乘這輛巴士,但我還是決定乘著它從我曼哈頓的市中心的寓所去中國村,第一次親身體驗(yàn)一次乘在楓華巴士上是什么感受。
4.當(dāng)我拍這照片時(shí)真是百感交集,曼哈頓島是如此的近在咫尺,但卻又是如此的遙不可及。
5.當(dāng)我拍這照片時(shí)真是百感交集,曼哈頓島是如此的近在咫尺,但卻又是如此的遙不可及。
6.曼哈頓房地產(chǎn)代理商SharonBaum希望能把她的勞斯萊斯車脫手,但原因不是因?yàn)樗恫黄鹈吭鲁^三千美元的租賃費(fèi)。
7.當(dāng)我拍這照片時(shí)真是百感交集,曼哈頓島是如此的近在咫尺,但卻又是如此的遙不可及。
8., 規(guī)劃包括一個(gè)百步穿楊般精準(zhǔn)的雙頭80層高的曼哈頓大廈。
9.當(dāng)我拍這照片時(shí)真是百感交集,曼哈頓島是如此的近在咫尺,但卻又是如此的遙不可及。
10.盡管媒體以及我的幾個(gè)朋友都勸我不要乘這輛巴士,但我還是決定乘著它從我曼哈頓的市中心的寓所去中國村,第一次親身體驗(yàn)一次乘在楓華巴士上是什么感受。