⒈ ?固執(zhí)守舊,不靈活。
例脾氣古板。
你瞧他那古板樣子,從不說一句笑話。
英old-fashioned and inflexible;
⒉ ?墨守成規(guī)。
例只不過是個(gè)膽小而古板的小家伙,像個(gè)鼴鼠似地整天提心吊膽。
英poky;
⒊ ?(表情)死板,呆板。
例(李寶堂)又把臉恢復(fù)到原來那么一副古板樣子。——丁玲《太陽照在桑乾河上》
英fixed;
⒈ ?固執(zhí)守舊,不靈活。
引《水滸后傳》第七回:“只是科道中有幾個(gè)古板的官兒,定然上疏阻撓?!?br />《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第四一回:“他琴棋書畫,件件可以來得,不過就是脾氣古板些?!?br />曹禺 《日出》第一幕:“你有點(diǎn)太古板,不結(jié)婚就不能做一個(gè)好朋友?”
楊朔 《三千里江山》第一段:“你瞧他那古板樣子,我跟他過了半輩子,沒聽他說過一句玩笑話。”
⒈ ?不靈活。
例如:「他的動(dòng)作很古板?!?/span>
反機(jī)靈 活潑
⒉ ?固執(zhí)守舊,不合時(shí)宜。
例如:「你那古板的思想,早已跟不上時(shí)代了?!?/span>
近拘泥
英語outmoded, old-fashioned, inflexible
德語altmodisch und steif
法語formaliste, rude, vieux jeu
1.他長著古板的尖下巴,古板的直鼻梁,說起話來一本正經(jīng),字斟句酌,彬彬有禮,活脫脫1個(gè)風(fēng)趣的老骨董。
2.他長著古板的尖下巴,古板的直鼻梁,說起話來一本正經(jīng),字斟句酌,彬彬有禮,活脫脫一個(gè)滑稽的老古董。
3.他是新英格蘭的先知,又是探索者,既接受,又揚(yáng)棄,秉性嫻靜而又終日碌碌,喜歡古板嚴(yán)肅,正言厲色。
4.它跟主人的關(guān)系,像是傳統(tǒng)而古板的婚姻關(guān)系,沒有一絲一毫分居、離婚的念頭,從一而終。狗不懂背叛、欺騙與懷疑。
5.盡管天上有一顆以我的名字命名的行星,地上到處有我的畫像,名字也經(jīng)常出現(xiàn)在各種媒體上,但我絕對沒有高處不勝寒的感覺。因?yàn)槲彝奈淬?,不喜歡古板,不喜歡一本正經(jīng)。
6.如果書法作品總是規(guī)規(guī)矩矩、一絲不茍,甚至古板拘泥,那么這個(gè)書法家做事可能謹(jǐn)小慎微,不敢創(chuàng)新,只跟在前人的后面學(xué)步。
7.他長著古板的尖下巴,古板的直鼻梁,說起話來一本正經(jīng),字斟句酌,彬彬有禮,活脫脫1個(gè)風(fēng)趣的老骨董。
8.這與滿是高高在上的熱門股的投資組合不同。在這些熱門股票流行的時(shí)期,我們會(huì)顯得非常古板枯燥。
9.他的神色溫和,眼睛里卻帶著笑意,仿佛他注視的人,并不是什么孤僻古板的書呆子,而是要珍重畢生的珍寶。謙少
10.他長著古板的尖下巴,古板的直鼻梁,說起話來一本正經(jīng),字斟句酌,彬彬有禮,活脫脫一個(gè)滑稽的老古董。