例一年三百六十日,風(fēng)刀霜劍嚴(yán)相逼。——《紅樓夢》
英wind like knives and frost like swords;
⒈ ?風(fēng)如刀,霜似劍。形容氣候寒冷惡劣。常比喻人情險惡。
引《紅樓夢》第二七回:“一年三百六十日,風(fēng)刀霜劍嚴(yán)相逼,明媚鮮妍能幾時,一朝飄泊難尋覓。”
⒈ ?寒風(fēng)像尖刀,嚴(yán)霜似利劍。形容氣候寒冷。常比喻人情險惡。
引《紅樓夢·第二七回》:「一年三百六十日,風(fēng)刀霜劍嚴(yán)相逼,明媚鮮妍能幾時,一朝飄泊難尋覓?!?/span>
1.一年三百六十日,風(fēng)刀霜劍嚴(yán)相逼。
2.“想拿這種不痛不癢的東西威脅我?”魏謙心想,“風(fēng)刀霜劍言如雪?有本事埋了老子,老子怕過誰?去***。”。priest
3.如不經(jīng)意間,恍惚的風(fēng)刀霜劍,已化作凄厲的琴殤書怨,夢中遠(yuǎn)處幽咽的蕭聲,早已驚破滿腔的時光,成為了永恒,化作了秋葉,帶著蕭瑟,帶著孤獨(dú),落在了蘇銘已經(jīng)無神的眼簾前。
4.花謝花飛飛滿天,紅消香斷有誰憐?桃李明年能再發(fā),明年閨中知有誰?一年三百六十日,風(fēng)刀霜劍嚴(yán)相逼。儂今葬花人笑癡,他年葬儂知有誰?
5.那是一切盡在掌握,笑看潮起潮落的淡然,也是經(jīng)歷過風(fēng)刀霜劍,敢于嘲諷命運(yùn)的自信。