⒈ ?用在反問或否定句中,表示情況很嚴(yán)重。
例這還得了嗎?
英how terrible;
⒉ ?好了;行了。
例不多時,大豆腐得了?!度齻b五義》
英right;
⒈ ?得以明白。
引《晉書·王彪之傳》:“決大事正自難,頃日來欲使人悶,聞卿此謀,意始得了。”
⒉ ?了結(jié)。
引唐 李德裕 《公卿集議須便施行狀》:“如此相守,何時得了?”
《儒林外史》第十四回:“他又見了幾個衝心的錢,這事才得了?!?/span>
⒊ ?猶言了得。用在驚訝、反詰或責(zé)備等語氣的句子末尾,表示情況嚴(yán)重,沒法收拾。
引洪深 《香稻米》第二幕:“照你這樣說起來,將來我們怎么得了呢?”
毛澤東 《念奴嬌·鳥兒問答》詞:“炮火連天,彈痕遍地,嚇倒蓬間雀,怎么得了,哎呀我要飛躍?!?/span>
⒋ ?猶言算了,行了。
引《兒女英雄傳》第三八回:“華忠 一旁看見,口里咕囔道:‘得了,我們老爺索性越交越腳高了!’”
老舍 《茶館》第二幕:“得了,明天咱們開張,取個吉利,先別吵嘴,就這么辦吧!”
⒌ ?猶言好了。表示肯定。
引張?zhí)煲?《大林和小林》第十四章:“你爸爸的病準(zhǔn)會好,不管你爸爸會活會死,這個病準(zhǔn)會好,你放心得了?!?/span>
⒈ ?完畢、完成。
引《儒林外史·第一四回》:「他又見了幾個沖心的錢,這事才得了?!?/span>
⒉ ?表示懷疑的語氣。
例如:「得了,你會幫忙才怪!」
⒊ ?制止之詞。
例如:「得了!得了!你們不要七嘴八舌,一個個慢慢說?!?/span>
⒈ ?表示驚駭、訝異或生氣。
例如:「怎么得了!這孩子居然忤逆父母,簡直目無尊長?!?/span>
英語all right!, that's enough!, (emphatically, in rhetorical questions)? possible
德語H?r auf! Genug! , in Ordnung, ganz recht
法語être fini, être prêt, c'est assez, c'est suffisant, ?a suffit !, OK !, Arrête !
1.在奧運(yùn)會上,我們中國夢之隊(duì)的個個隊(duì)員生龍活虎,為祖國贏得了一塊又一塊寶貴的金牌。
2.施軒的腳步很均勻,雙臂一前一后地擺動著,雙腳越邁越快,身子向前傾斜著,像要倒下似的,奮力向前迅跑。跑到終點(diǎn)線處,她頭一抬,胸一挺,終于取得了第一名。
3.這次考試取得了優(yōu)異的成績,他的心情十分暢快。
4.表演開始,訓(xùn)練有素的大象們,一頭銜著另一頭的尾巴,魚貫而出,按照規(guī)定的步伐,整齊有序地來到場子正中,訓(xùn)象師口哨一吹,大象們一齊向觀眾點(diǎn)頭,鞠躬,跪拜,行大禮。這些表演,贏得了觀眾的熱烈掌聲。
5.父母的意志堅(jiān)強(qiáng),百折不撓,終于克服了生活中的種種困難,換得了全家人的幸福美滿。
6.小明這次得了一次一百分,便沾沾自喜。
7.今天考試得了100分,我迫不及待地把這個好消息告訴了家人。
8.由于貫徹了“百花齊放,百家爭鳴”的方針,今年的文藝創(chuàng)作獲得了豐收。
9.希望大家發(fā)動你們的朋友,幫得了就幫吧!好人有好報,不刊之論??!
10.在厄運(yùn)之槌中,我在這兩人身上的投資獲得了上千倍報酬,因此我知道這一天終究會來的,因?yàn)橹挥姓嫘南胍?dāng)囚犯的人才會一直不動聲色。